Пелипенко Олексій Антонович
Резюме
1989 - Школа іноземних мов ім. А. Лінкольна, м. Гавана, Республіка Куба, комплексна практика італійської мови
1985 - Київський державний педагогічний інститут іноземних мов, вчитель іспанської та англійської мови
09.1999 - по тепер - викладач, старший викладач кафедри англійської філології НаУОА
08.1991 - 06.1999 - вчитель англійської мови ліцею, м..Шепетівка Хмельницької обл.
02.1991 - 08.1991 - вчитель англійської мови СШ № 5, м. Шепетівка Хмельницької обл.
01.1987 - 12.1990 - перекладач групи консультантів ГУГК при Кубинському інституті геодезії та картографії
09.1985 - 12.1986 - вчитель англійської мови СШ № 75, м. Запоріжжя
01.1982 - 08.1984 - перекладач групи консультантів ГУГК при Кубинському інституті геодезії та картографії
Роботи
Методична робота
Підготовка до проведення практичних занять з дисципліни "Іспанська мова" для студентів 3 курсу факультету РГМ : 60 х 3 = 180
Підготовка 2 друкованих аркушів "Збірника вправ з письмового перекладу"" 2 х 50 = 100
Наукова робота
Проведення занять з факультативного курсу "Основи військового перекладу"
Організаційна робота
Участь у засіданнях кафедри романо-германських мов 10 х 1 = 10
Участь у засіданнях кафедри англійської філології 10 х 1 = 10
Методична робота
Підготовка до проведення практичних занять з дисципліни "Теорія та практика перекладу" для студентів 3 курсу факультету РГМ: 24 х 4 = 96
Теорія та практика перекладу РГМ-ТПП-3 - 10 x 8 = 80
Наукова робота
Kotsiuk L., Pelypenko O., Pelypenko O. REALIA IN THE BEEHIVE BY CAMILO JOSE CELA AND ITS TRANSLATIONS. Studia-linguistica. Київський національний університет імені Тараса Шевченка
Методична робота
Розробка відповідно до нових вимог "Методичних рекомендацій про проходження пе рекладацької практики студентів 4 курсу факультету РГМ"
Підготовка навчального посібника "Збірник вправ з письмового перекладу" - завершено теоретичну частину
Наукова робота
Подати до друку статтю: Pelypenko O., Kotsiuk L., Pelypenko O. Corpus-based study of the functioning of the realia in the novel by Camilo Jose Cela the Hive and their rendering into Ukrainian in the novel's translations // Cognitive Studies (Scopus)
Виступ на "Днях науки" НаУОА
Організаційна робота
Участь у засіданнях кафедри індоєвропейських мов
Участь у засіданнях кафедри англійської філології
Навчальна робота
Проведення англійською мовою практичних занять з курсу "Теоретичні та практичні проблеми сучасного перекладознавства" для студентів 1 курсу магістеріуму факультету романо-германських мов
Читання англійською мовою лекцій з курсу "Теорія та практика перекладу" для студентів 4 курсу факультету РГМ
Організаційна робота
Участь у засіданнях кафедри англійської філології
Методична робота
Навчальний посібник "Основи усного перекладу"
Навчальна робота
Читання англійською мовою лекцій з курсу "Теорія та практика перекладу" для студент ів 4 курсу факультету РГМ
Читання англійською мовою лекцій з курсу "Теорія та практика перекладу" для студентів 3 курсу факультету РГМ
Проведення англійською мовою практичних занять з курсу "Теоретичні та практичні проблеми сучасного перекладознавства" для студентів 1 курсу магістеріуму факультету романо-германських мов
Проведення англійською мовою практичних занять з курсу "Теорія та практика перекладу" для студентів 4 курсу факультету романо-германських мов
Проведення англійською мовою практичних занять з курсу "Теорія та практика перекладу" для студентів 3 курсу факультету романо-германських мов
Проведення англійською мовою практичних занять з курсу "Теорія та практика перекладу" для студентів 4 курсу факультету романо-германських мов
Читання англійською мовою курсу "Практикум перекладу" для студентів 5 курсу спеціальності "Країнознавство"
Читання лекцій з курсу "